INPRNT values your privacy and strives to be transparent about how we collect and use your information.
Click below to accept our recently updated Privacy Policy and Terms of Use.
Because you are an INPRNT artist, we need you to update or confirm some important tax-related information.
To use INPRNT as an artist, you must be at least 18 years of age.
Please consult our Terms of Use for more information. If you've accidentally submitted an incorrect birthday, or for any questions, please contact support.
(Pequeño aviso para que puedas hacerte una mejor idea: recuerda que las medidas aparecen en pulgadas y los precios en dólares).
Brandishing a Celtiberian Staff of Authority, the old Brigantio confronts the Carthaginian captain Magon, who intimidates him with his sword:
«Brigantio turned to Magon and gave him a long look for the first time since the events of that murky night had begun. He looked at his sumptuous bronze greaves, the purple tunic and cloak, the muscled breastplate, the rich gold and silver ornaments, until he stopped at the face shadowed by the tall, horsehair-crested helmet. He felt an aura of cruelty around the Punic that made him shiver, and he wanted to end his presence as soon as possible. "We listen to you, Carthaginian" –he said in Iberian, and his voice sounded strange and hollow, as if another person was speaking through his mouth».
(For the historical novel The Heir of Tartessos, Arturo Gonzalo Aizpiri).
*
Blandiendo un bastón de autoridad celtíbero, el anciano Brigantio se enfrenta al capitán cartaginés Magón, que le intimida con su espada:
«Brigantio se volvió hacia Magón y lo miró largamente por primera vez desde que comenzaran los acontecimientos de esa noche turbia. Observó sus suntuosas grebas de bronce, la túnica y el manto púrpuras, el pectoral musculado, los ricos adornos de oro y plata, hasta detenerse en el rostro adumbrado por el alto yelmo con la cimera de crin. Sintió en derredor del púnico un aura de crueldad que le insinuó un escalofrío, y deseó terminar cuanto antes con su presencia-. "Te escuchamos, cartaginés" –dijo en íbero, y su voz sonó extraña y hueca, como si otra persona hablara por su boca».
(Para la novela histórica El heredero de Tartessos, Arturo Gonzalo Aizpiri).
I have always painted; I had no choice, so to speak.
After more than fifteen years making mainly historical and mythological illustrations for different media in several countries, I feel like a time traveler (with a lot of books and brushes in my backpack) who never stops discovering and learning, and who has the privileged possibility to open for others some kind of illustrated window to the past.
I also have had the opportunity to illustrate many other types of stories, tales, novels (what’s better than a good story?), and I'm exploring new fields to continue doing so ...
This is a gallery-quality giclée art print on 100% cotton rag archival paper, printed with archival inks. Each art print is listed by sheet size. Our 4 inch prints feature a minimum half-inch margin while larger sizes feature a minimum one-inch margin.